...Fachthemen wie Antriebstechnik erfordern ein tiefes technisches Verständnis – in unserem weltweiten Netzwerk finden wir den passenden Übersetzer für Ihre fachlichen und sprachlichen Anforderungen.
...In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern...
...In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern...
...In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern...
...Brandschutz/Feuerlöschsysteme für zivile und militärische Nutzung
Bilanzen und Unternehmensbewertungen, erstellt u. a. von einer der weltweit führenden Wirtschaftsprüfungs- und Beratungsgesellschaften
Leistungsverzeichnisse für Bauprojekte führender internationaler Logistikunternehmen
Lastenhefte z. B. für die Automobilindustrie und deren Zulieferer
Patente aus den Bereichen Chemie, Maschinen...
... technischen Dokumenten müssen übersetzt werden?
Wie bereits erwähnt, werden technische Übersetzungen von einer Vielzahl von Unternehmen aus den unterschiedlichsten Branchen angefordert. Im Folgenden eine Auflistung einiger wichtiger Dokumentarten, für die eine technische Übersetzung benötigt wird:
- Ausschreibungsunterlagen
- Bedienungsanleitungen
- Benutzerhandbücher
- Gebrauchsanweisungen
- Installationsanleitungen
- Montageanleitungen
- Patente
- Pflichtenhefte
- Produktdatenblätter
- Produkthandbücher...
...Fachgebiete
Bekleidung und Mode
Chemie
Marketing
Medizin und Zahnmedizin
Medizin- und Labortechnik
Patente
Pferde- und Tauchsport
Technik
Textilindustrie
Touristik
Urkunden, Zeugnisse u. Schriftverkehr
Weitere Fachgebiete auf Anfrage.
Beratung und Vertretung im gewerblichen Rechtschutz, insbesondere betreffend Patente, Gebrauchsmuster, Marken, Geschmacksmuster (Designschutz), Arbeitnehmererfindungen und Lizenzverträge.
Unsere Übersetzer gewährleisten fachlich einwandfreie Übersetzungen in allen gängigen Sprachen für Ihr Unternehmen. Auf Wunsch führen wir in Ihrem Unternehmen auch Sprachschulungen durch.
Wort für Wort bietet seit 1993 professionelle Übersetzungen, werbliche Adaptionen, Werbetexterstellung, Fremdsprachensatz (DTP), Korrektorat, Lektorat. Alle Sprachen, alle Fachgebiete.
Übersetzungen aller Schwierigkeitsgrade Fremdsprachenunterricht Unterricht für Anfänger und Fortgeschrittene Firmenunterricht Sprachunterricht Dolmetschen Spezialgebiet Verkaufsförderung Italien...
A&L Simonyan Übersetzungs- und Dolmetscherbüro ist nach DIN EN 15 038 – 2006 & DIN EN ISO 17 100 – 2016 & DIN EN ISO 9001 – 2015 zertifiziert und hat gute Qualität...