Viele deutsche und österreichische Firmen haben für sich den lukrativen chinesischen Markt entdeckt. Das orientalische Land nimmt bei diesen Zusammenarbeiten unterschiedliche Rollen ein. Ob Ihre Firma aus China Leistungen und/oder Produkte bestellt, dort mit eigenen Niederlassungen produziert oder weitere Kooperationen aufrecht hält, oft werden Sie mit juristischen Inhalten konfrontiert, die aus dem Chinesischen ins Deutsche übersetzt werden müssen. Ob es um Verträge, Lizenzen, Vereinbarungen oder um weitere juristische Dokumente geht, das Ristani Übersetzungsbüro verspricht Ihnen eines: dass nur erfahrene juristische Chinesisch-Übersetzer mit Ihren Texten arbeiten, wenn Sie uns einen Auftrag zur Übersetzung geben. In diesem Zusammenhang sind chinesische juristische Übersetzungen nicht nur eine sprachliche, sondern auch eine interkulturelle und juristische Herausforderung. Das chinesische juristische System unterscheidet sich fundamental vom Deutschen (oder vom Österreichischen). Neben den sprachlichen Unterschieden müssen also auch diese systematischen Unterschiede aufgeklärt/erklärt und sprachlich barrierefrei gemacht werden.
Blick in das so genannte „Kleingedruckte“ eines Vertrags geworfen hat. Gerade in juristisch sensiblen Bereichen können deshalb schon kleinste Übersetz...
Ihr Übersetzungsbüro für juristische Übersetzungen
Wir wissen genau, worauf es bei der Übersetzung Ihrer juristischen Texte ankommt. Denn bei der Übe...
Die Sprachexpert:innen von ACT Translations kümmern sich um Ihre juristischen Fachtexte. Sie sind bestens vertraut mit dem Rechtssystem Ihres Zielland...
Seien Sie rechtlich in jeder Sprache auf der sicheren Seite. Unsere spezialisierten, muttersprachlichen Fachübersetzer sind mit dem Rechtssystem ihres...
Ob es um beglaubigte Übersetzungen für Behörden geht oder um Verträge, Rechtstexte, Firmenbuchauszüge oder Ähnliches, bei uns sind Sie richtig, und zw...
Wenn Übersetzungen oder Dolmetschdienstleistungen im juristischen Kontext schiefgehen, kann das Schlagzeilen machen. In einem weltweit bekannt geworde...
Die Terminologie in Rechtstexten muss fachlich und einwandfrei übersetzt werden.
Jede kleinste Unaufmerksamkeit kann zum Rufschaden, Klagen und erheb...
Neben Zeugnissen und Urkunden ist die Beglaubigung juristischer Texte notwendig. Gerichte fällen nicht selten wegweisende Entscheidungen für Menschen,...
Wenn Übersetzungen oder Dolmetschdienstleistungen im juristischen Kontext schiefgehen, kann das Schlagzeilen machen. In einem weltweit bekannt geworde...
Übersetzungen von Dokumentationen, Verträgen oder Bedienungsanleitungen erfordern fachliche Expertise, um spezielle Begrifflichkeiten korrekt in die g...
zählen unter anderem Verträge, Gerichtsentscheidungen, Gesetzestexte und andere rechtliche Dokumente. Unsere erfahrenen Übersetzer verfügen über umfan...
Hierbei handelt es sich um die Übersetzung juristischer Dokumente wie Verträge, Urteile oder Gesetze. Diese Art der Übersetzung erfordert ein tiefes V...
DE-47804 Krefeld
100% kostenfrei
Nicht das passende Produkt?
Erstellen Sie eine Angebotsanfrage und Sie erhalten zeitnah passende Angebote für Produkte und Dienstleistungen.
Blick in das so genannte „Kleingedruckte“ eines Vertrags geworfen hat. Gerade in juristisch sensiblen Bereichen können deshalb schon kleinste Übersetz...
Ihr Übersetzungsbüro für juristische Übersetzungen
Wir wissen genau, worauf es bei der Übersetzung Ihrer juristischen Texte ankommt. Denn bei der Übe...
Die Sprachexpert:innen von ACT Translations kümmern sich um Ihre juristischen Fachtexte. Sie sind bestens vertraut mit dem Rechtssystem Ihres Zielland...
Seien Sie rechtlich in jeder Sprache auf der sicheren Seite. Unsere spezialisierten, muttersprachlichen Fachübersetzer sind mit dem Rechtssystem ihres...
Ob es um beglaubigte Übersetzungen für Behörden geht oder um Verträge, Rechtstexte, Firmenbuchauszüge oder Ähnliches, bei uns sind Sie richtig, und zw...
Wenn Übersetzungen oder Dolmetschdienstleistungen im juristischen Kontext schiefgehen, kann das Schlagzeilen machen. In einem weltweit bekannt geworde...
Die Terminologie in Rechtstexten muss fachlich und einwandfrei übersetzt werden.
Jede kleinste Unaufmerksamkeit kann zum Rufschaden, Klagen und erheb...
Neben Zeugnissen und Urkunden ist die Beglaubigung juristischer Texte notwendig. Gerichte fällen nicht selten wegweisende Entscheidungen für Menschen,...
Wenn Übersetzungen oder Dolmetschdienstleistungen im juristischen Kontext schiefgehen, kann das Schlagzeilen machen. In einem weltweit bekannt geworde...
Übersetzungen von Dokumentationen, Verträgen oder Bedienungsanleitungen erfordern fachliche Expertise, um spezielle Begrifflichkeiten korrekt in die g...
zählen unter anderem Verträge, Gerichtsentscheidungen, Gesetzestexte und andere rechtliche Dokumente. Unsere erfahrenen Übersetzer verfügen über umfan...
Hierbei handelt es sich um die Übersetzung juristischer Dokumente wie Verträge, Urteile oder Gesetze. Diese Art der Übersetzung erfordert ein tiefes V...