... Übersetzungen aus und in über 56 Sprachen.
Made in Germany – Technische Übersetzungenfür die deutsche Industrie
In puncto Präzision, Innovation und Fertigung gehört die deutsche Industrie unumstritten zu den Spitzenreitern. „Made in Germany“ ist weltweit bekannt als das Gütesiegel deutscher Ingenieurskunst und gilt somit als Synonym für hohe Qualität. Komplexe Maschinen, Hightech-Produkte und viele weitere...
... Übersetzungen ausschließlich mit vereidigten Übersetzern durch. Diese haben eine Zulassung zur rechtsgültigen Übersetzungund Beglaubigung von Dokumenten. Der Übersetzung ist eine unterschriebene Erklärung beigefügt, dass der Übersetzer einerseits über die relevanten Fachkenntnisse der Ausgangs-und Zielsprache verfügt und andererseits dass die beglaubigte Übersetzung eine exakte Übersetzung des...
...Ihnen ist es wichtig, dass Ihr Text in der Zielsprache nicht nur den Inhalt getreu wiedergibt, sondern auch stilistisch glänzt? Ihr Meeting ist schon übermorgen, deswegen muss die Übersetzung schnell gehen? Sie brauchen einen Übersetzer, der sich in Ihrem Fachgebiet auskennt und nicht nur übersetzen kann, sondern sich in die Materie eindenkt und auch eventuelle inhaltliche Fehler bemerkt? Einer der konsistent ist im Sprachgebrauch und Ahnung hat von (technischem) Jargon.
...Für offizielle Dokumente und Urkunden bieten wir beglaubigte Übersetzungen an. Mit Hilfe unserer vereidigten Übersetzer:innen stellen wir sicher, dass Ihre Dokumente in der gewünschten Sprache korrekt übersetzt und von Behörden anerkannt werden.
...Die Herausforderungen für einen Fachübersetzer sind höher als in anderen Bereichen der Übersetzungsbranche, da er nicht nur die Sprache gut beherrschen, sondern sich auch auf dem jeweiligen Fachgebiet exzellent auskennen muss. Dies gewährleistet die erforderliche Qualität der Übersetzung. Wenn ein Unternehmen Übersetzungsexperten beauftragt, um zum Beispiel eine technische Dokumentation in eine...
... ausgewählt werden können, sind wertvolle Hilfen. Da ein weltweites Marketing auch bei Labortechnik und medizinischen Geräten zum Alltag gehört, werden Unterlagen
in verschiedenen Sprachen
als Servicebeigabe betrachtet. Exakte
Übersetzungen im Bereich Medizintechnik
von Anweisungen und Warnhinweisen sind für den globalen Vertrieb unerlässlich, denn der gute Name eines Herstellers wird damit...
... ausgewählt werden können, sind wertvolle Hilfen.
Da ein weltweites Marketing auch bei Labortechnik und medizinischen Geräten zum Alltag gehört, werden Unterlagen in verschiedenen Sprachen als Servicebeigabe betrachtet. Exakte Übersetzungen im Bereich Medizintechnik von Anweisungen und Warnhinweisen sind für den globalen Vertrieb unerlässlich, denn der gute Name eines Herstellers wird damit...
... Informationen in der Zielsprache wiedergegeben werden, desto geringer ist das Risiko auf Fehlinterpretationen und
fachlich fundierte pharmazeutische Übersetzungen
sorgt für verständliche und eindeutige Informationen.
... einfach global denken und funktionieren wie die Textilindustrie und der internationale Handel und Verkauf verlässt sich auf professionelle Übersetzungen. Bei Produktbeschreibungen, Vertragsverhandlungen oder der Erläuterung von Vorteilen moderner Textilien sorgen Übersetzer als Bindeglied für die Überwindung der Sprachbarriere und sind damit ein Baustein für eine erfolgreiche Mode- und Textilbranche weltweit.
Alphatrad: Übersetzungsbüro für Mode, Textilindustrie und mehr...
...Geschulte Fachübersetzer aus dem medizinischen Bereich unterstützen bei Fragen und Formulierungen rund um Kranken- oder Unfallversicherungen undübersetzen auch medizinische Gutachten oder Krankenakten. Dank Internet lassen sich vorhandene Unterlagen schnell übermitteln; von unserem Übersetzungsbüro erhalten Sie Kostenvoranschläge undÜbersetzungen zeitnah und fristgerecht zurück.
Alphatrad: Übersetzungsbüro für Versicherungsunterlagen und mehr...
... einfach global denken und funktionieren wie die Textilindustrie und der internationale Handel und Verkauf verlässt sich auf professionelle Übersetzungen. Bei Produktbeschreibungen, Vertragsverhandlungen oder der Erläuterung von Vorteilen moderner Textilien sorgen Übersetzer als Bindeglied für die Überwindung der Sprachbarriere und sind damit ein Baustein für eine erfolgreiche Mode- und Textilbranche weltweit.
...Geschulte Fachübersetzer aus dem medizinischen Bereich unterstützen bei Fragen und Formulierungen rund um Kranken- oder Unfallversicherungen undübersetzen auch medizinische Gutachten oder Krankenakten. Dank Internet lassen sich vorhandene Unterlagen schnell übermitteln; von unserem Übersetzungsbüro erhalten Sie Kostenvoranschläge undÜbersetzungen zeitnah und fristgerecht zurück.
... möchten oder nicht. Folglich ist es unerlässlich, dass die Texte professionell und fehlerfrei übersetzt werden.
Wir sind Ihr Partner für Tourismusübersetzungen
Brauchen Sie eine hochwertige Übersetzung Ihrer Unterlagen? Dann sind wir der perfekte Partner. Fordern Sie noch heute einen
unverbindlichen Kostenvoranschlag
an und wir beginnen nach Ihrer Bestellung sofort mit der Arbeit!
Wir sind Ihr Partner fürÜbersetzungen im Bereich Tourismus.
...Beim Übersetzen medizinischer Fachtexte und Informationen spielen Genauigkeit und Vertraulichkeit eine besondere Rolle. Einerseits sind Verschwiegenheit und Diskretion ein absolutes Muss, wenn es um persönliche Patientendaten wie etwa Gutachten, klinische Dokumentationen oder Krankenakten geht. Andererseits muss das Vertrauen in die Qualität der Übersetzung, in die fehlerfreie wie einfühlsame...
... SAP-Systemen zu übersetzen:
Verwendung von Transaktion SE63,
Export der Texte in Microsoft Excel, oder
Export in XLIFF, ein übersetzungsfreundliches XML-basiertes Format.
Wir haben in der Vergangenheit jede dieser Möglichkeiten zur Übersetzung von SAP-Texten genutzt. SE63 verwenden wir am häufigsten, da viele unserer Übersetzer*innen es in- und auswendig kennen. Es ist jedoch sehr zeitaufwendig...
...Agiles und smartes Management von Marketing-Übersetzungen aus dem Deutschen/Englischen ins Italienische für Marktforscher, Marketing-Berater, Kommunikationsprofis und Marketer - für alle 4 bzw. 7 Ps.
Gostranslate ist ein hochspezialisierter Übersetzungsdienst, der sich ausschließlich auf technische Übersetzungen konzentriert und seine Dienste ausschließlich für Unternehmen anbietet.
...RWS verfügt über die Fachkompetenz, Sie durch präzise und effiziente Übersetzungen in der internationalen Kommunikation zu unterstützen. Qualität steht für uns im Mittelpunkt unseres Handelns.
Wir erstellen Fachübersetzungen, übernehmen die Geschäftskommunikation und kümmern uns um das Performance- und Social-Media-Marketing. Zudem bieten wir Desktop- und Layout-Publishing-Möglichkeiten an.
HOCHWERTIGE ÜBERSETZUNGENFÜRWERBUNG & MARKETINGFremdsprachige Texte von erfahrenen WerbetexternAndere Agenturen übersetzen wortwörtlich, wir schreiben, was Sie wirklich meinen!
Professionelle Übersetzungenund Dolmetschleistungen in mehr als 100 Sprachkombinationen - Vertrauensvoll und kompetent. Rund um die Uhr, 24h für Sie erreichbar.
Übersetzen + Dolmetschen ...
Wir führen Fachübersetzungen in den Sprachen Deutsch, Englisch und Französisch durch. Dabei liegen die Schwerpunkte in den Bereichen IT, Technik sowie Marketing. Eine Terminologiearbeit ist möglich.
Lingua-World Übersetzungsbüros - Die Sprachexperten fürÜbersetzungen/beglaubigte Übersetzungen. Dolmetscher (auch beeidigt bzw. vereidigt) für alle Sprachen, Branchen und Situationen. ...
Zu unserem Portfolio gehören professionelle Übersetzungen in den Bereichen Recht, Wissenschaft, Technik, Medien undfür den Handel, europäische Sprachen sind dabei unser Fachgebiet.
kalipsia Übersetzungen bietet Ihnen professionelle Übersetzungen & Lektorate an, auch mit Beglaubigung – Ihr Übersetzungsbüro in Leipzig für Französisch, Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch usw.!