...Brian kann Ihr Dokument im Handumdrehen nahtlos übersetzen und dabei auch Ihre Formatierung beibehalten! Er erspart Ihnen die mühsame und sich wiederholende Aufgabe, Ihren Text zur Übersetzung in exte...
...Sie planen einen internationalen SAP-Rollout? Dann sollten Sie sich mit einem SAP-Übersetzungsexperten zusammentun. text&fom ist SAP-Sprachdienstleister des Jahres 2014-2015.
Vom Definieren des Projektumfangs und Ermitteln der zu erwartenden Kosten bis hin zur eigentlichen Übersetzung in bis zu 40 Sprachen in Transaktion SE63: Ihr SAP-Übersetzungsprojekt ist bei uns in guten Händen.
... professionell erledigt. Ich bin sehr zufrieden, und ich würde ihren Dolmetscherservice und Übersetzungsservice weiterempfehlen.“ – JUMBER MÜLLER
Senden Sie mir eine gescannte Kopie oder ein deutliches Foto Ihrer Dokumente, und ich sende Ihnen innerhalb eines Arbeitstages ein Angebot zu.
Ich stelle Ihnen eine Beglaubigung über die Richtigkeit der Übersetzung aus und sende Ihnen entweder elektronische oder gedruckte Kopien Ihrer Übersetzungen zu.
...Präzise und stimmige Fachübersetzungen im Bereich Technologie, Forschung und Produktentwicklung sind unser Metier. Unsere Expert:innen verbinden Sprach- und Branchenwissen
Weltweit relevante und erfolgreiche Technologien erfordern hundertprozentig verlässliche Übersetzungen. Egal, ob Sie Betriebsanleitungen, Schulungshefte, Montageanleitungen, Sicherheitsdatenblätter, Handbücher oder...
...Ihr Projekt soll in mehrere Sprachen übersetzt werden und Sie möchten es jemandem überlassen, der es sicher zum Abschluss bringt? Ich übernehme die Projektleitung für Übersetzungen und arbeite mit Übersetzern aller europäischen Sprachen zusammen. Auf Wunsch berate ich Sie zur zeit- und kosteneffizienten Abwicklung von Übersetzungsprojekten.
... Laborergebnissen, Diagnosen und Behandlungsplänen.
- Übersetzung von medizinischer Fachliteratur: Wir können Fachliteratur wie Lehrbücher, Handbücher und Fachzeitschriften übersetzen, um sicherzustellen, dass wichtige Informationen weltweit verfügbar sind.
Wir bei Alphatrad legen großen Wert auf Genauigkeit und Qualität bei medizinischen Übersetzungen. Unsere Übersetzer verfügen über fundierte Kenntnisse des medizinischen Fachvokabulars und sind in der Lage, komplexe medizinische Inhalte präzise zu übersetzen. Kontaktieren Sie uns gerne für weitere Informationen oder ein individuelles Angebot.
... Unternehmensunterlagen professionell aus dem Flämischen ins Deutsche und umgekehrt übersetzt werden. Dies wird zweifellos zum Erfolg des Unternehmens auf dem wettbewerbsintensiven weltweiten Markt beitragen.
Übersetzung ins Flämische und aus dem Flämischen...
That Works Media ist ein digitales Medienunternehmen mit Sitz in Berlin. Wir produzieren interaktive e-Learning-Kurse, Event Videos, Erklärvideos, Corporatefilme, Image Filme, Dokumentarfilme uvm.
...Sind Sie in der Luft- und Raumfahrt tätig? Ausgezeichnet, denn wir bieten auch technisch qualifizierte Übersetzer, die Sie in den folgenden Bereichen unterstützen können: Luft- und Raumfahrttechnik, Aviatik, Astrodynamik, Flugerprobungen, Luftfahrt, Raumfahrt und Luftfahrtelektronik. Dabei können unsere Experten auch sehr komplexe technische Dokumente übersetzen, ohne dass Sie sich über die fachliche Richtigkeit sorgen müssen.
...Wir übernehmen die Übersetzung von Texten aus verschiedenen Fachbereichen wie Pressemitteilungen, Konferenzunterlagen, Fachtexte und Bücher. Unsere Übersetzungen werden ausschließlich von Muttersprachlern der Zielsprache angefertigt, um höchste Qualität zu gewährleisten.
... Formulierung und Begriffswahl. Auch bei Patentstreitigkeiten stehen Ihnen unsere Übersetzer mit dem nötigen Fachwissen zur Seite. Wir übersetzen für Patentanwälte und Patentabteilungen in Berlin, Hamburg, München, Mannheim, Bremen, Nürnberg, Bern und Zürich. Patente für Maschinenbau, Fahrzeugtechnik, Chemie, Medizintechnik, Mikroelektronik und weitere Themenbereiche übersetzen wir in Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, osteuropäische und nordeuropäische Sprachen. Seit einigen Jahren nehmen Japanisch, Chinesisch und Koreanisch an Bedeutung zu.
... und vieles mehr.
Übersetzungen offizieller Dokumente können in den meisten Sprachen auch beglaubigt und gegebenenfalls gerichtlich legalisiert werden. Um Ihnen die erforderliche hohe Qualität bieten zu können, werden sämtliche Übersetzungen durch einen Korrekturleser – einen zweiten ausgebildeten und erfahrenen Übersetzer – geprüft.
GLEY FREMDSPRACHENDIENST – UNSERE ÜBERSETZUNGS-LEISTUNGEN IM...
... übersetzen Ihr Drehbuch, Ihr Exposé, Ihr Treatment, Ihre Broschüren.
Filmprojekte sind anspruchsvoll. Der Zeitdruck ist groß, die Dialogübersetzungen erfordern spezielle Kenntisse und Erfahrungen mit der gesprochenen Sprache, die sich von der Schriftsprache deutlich unterscheidet. Wir bieten die notwendige Expertise durch langjährige Arbeit in diesem Bereich.
Wir übersetzen Ihre Untertitel und Ihre...
...Für juristische Übersetzungen sind gute Rechtskenntnisse und die Beherrschung der juristischen Fachterminologie zwingend erforderlich. Daher geben wir Ihre Texte nur in die Hände von spezialisierten muttersprachlichen Übersetzer:innen, die über eine langjährige Berufserfahrung und die erforderlichen Kenntnisse verfügen. Wir können auch beglaubigte Übersetzungen anbieten.
...Zuverlässig, pünktlich, sorgfältig und anspruchsvoll aus dem Arabischen oder ins Arabische
Übersetzungen ins Arabische werden unter Wahrung der Diskretion von Muttersprachlern~ gegengelesen
Rücksprachen mit dem Auftraggeber~ gewährleisten, dass Sie die Übersetzung so erhalten, wie Sie es erwarten
Vertraulicher Umgang mit Ihren Vorlagen...
...Saaro Translations Berlin ist ein renommiertes Übersetzungsbüro in Berlin-Wilmersdorf, das seit rund 30 Jahren hochwertige Übersetzungen allgemeinsprachlicher und fachlicher Natur anbietet. Unser Angebot umfasst auch beglaubigte Übersetzungen. Wir sind spezialisiert auf die Übersetzung von Verträgen, Gerichtsurteilen, Zeugnissen, Urkunden und Fachtexten aus verschiedenen Bereichen. Sie können uns Ihre Dokumente oder einen repräsentativen Textausschnitt gerne per E-Mail zusenden. Wir werden uns schnellstmöglich mit einem detaillierten Kosten- und Zeitvoranschlag bei Ihnen melden.
... und das Lektorat mit der Wirtschaftskompetenz: Ihre Verkaufsprospekte für Kapitalanlagen, Key Investor Documents (KID) oder Geschäftsberichte übersetzen bei uns Experten für Finanz-Übersetzung und Kenner der Terminologie aus Wirtschaft und Finanzen. Mit unseren Finanzübersetzungen erreichen Sie Ihr internationales Zielpublikum. Wir legen großen Wert auf Passgenauigkeit und Präzision. Ob Geschäftsbericht-Übersetzung, juristische Übersetzung oder Website-Übersetzung – wir fühlen uns individuell in Ihre Aufgabenstellung ein.
...Way Film ist führend im Bereich der Drehbuchübersetzung. Wir übersetzen in die Drehsprache oder in die Sprache Ihrer Förderer und Partner für Einreichungen, Pitches und mehr.
Matthew Way und sein Team übersetzen seit Jahren Drehbücher nach Hollywood-Standards – ins Englische, Deutsche und viele weitere Sprachen, ganz egal, ob es sich dabei um eine interne Arbeitsfassung, eine Einreichung für Förderungen oder die Drehfassung handelt. Außerdem bieten wir Drehbuch-Überarbeitungen und Dialog-Polishing an.
... man als Fachterminologie bezeichnet, falls Präzision angestrebt bzw. erreicht wird.
Fordern Sie jetzt Fachübersetzungen an!
Die Übersetzung fachsprachlicher Textsorten setzt eine tiefgehende Recherche und ein äußerst hohes Know-how in dem jeweiligen Themengebiet voraus.
Fachübersetzungen sollen Fachtexte so in eine andere Sprache übertragen, dass der Lesende diese versteht und von dem Produkt überzeugt wird.
Für etwa 60 Prozent möglicher Käufer eine Anleitung oder Beschreibung in der Muttersprache das wichtigste Kriterium, um sich für ein Produkt zu entscheiden.
...erfordern zum einen Experten im Fachbereich Technik, zum anderen Sprachkenntnisse auf muttersprachlichem Niveau. Das Thema „Technik“ und das damit verbundene Hintergrundwissen sind für uns schon manches Mal in der eigenen Sprache schwer verständlich. Umso wichtiger ist es, dass gerade in diesem Bereich Profis mit der Übersetzung beauftragt werden.
Verlassen Sie sich bei technischen Übersetzungen auf die hohe Qualifikation und Kompetenz unserer Mitarbeiter! Diese sind Experten auf ihrem Gebiet, wie zum Beispiel:...
...Wir können unkompliziert, zeitnah und kostengünstig schriftliche Übersetzungen von Geburtsurkunden, Zeugnissen, Hochschulzertifikaten und Bewerbungsunterlagen in arabischer Sprache anfertigen.
...Möchten Sie Texte übersetzen oder fremdsprachige Texte lektorieren lassen?
Wir übersetzen Ihre Texte oder korrigieren bzw. lektorieren fremdsprachige Texte - fragen Sie Ihre Zielsprache dafür bitte bei uns an.
Beim Fremdsprachenlektorat verfeinern wir in Absprache mit Ihnen Ihren Text. Dabei achten wir stets auf die Imagepflege, die Optimierung der Attraktivität Ihrer Produkte und Ihres...
...Beglaubigte Übersetzungen werden zur Vorlage von offiziellen Dokumenten aus anderen Landessprachen bei Behörden oder amtlichen Institutionen benötigt. Nachstehend sind einige typischen Anwendungsbeispiele aufgeführt:
- Heiratsurkunden
- Geburtsurkunden
- Ausweisdokumente
- Schulzeugnisse
- Bachelor- oder Masterdiplome
- Medizinische Gutachten
- Verträge jeglicher Art
- Registerauszüge
- Gerichtsurteile
- Versicherungsnachweise
etc.