...Unser Lektorat prüft alle Übersetzungen hinsichtlich Rechtschreibung, Grammatik sowie Typographie – modernste Translation-Memory-Systeme sorgen für eine gleichbleibende Terminologie.
... Geisteswissenschaften, Energie, Umwelt und Gesundheit, Gesellschaft und Politik.
Außerdem übersetzt sie Ihre Texte sprachlich und fachlich einwandfrei in Englisch, Italienisch und Deutsch und bietet auch beglaubigte Übersetzungen in diesen Sprachen an.
Als weitere Zusatzleistungen wird ein Lektorat oder Korrektorat Ihrer Texte angeboten.
Auf Anfrage werden auch gern andere Sprachen und Leistungen vermittelt.
...Full-Service-Sprachagentur, schnell und unkompliziert, für alles rund um das Thema Sprachdienstleistungen: Übersetzungen, Lektorat, Corporate Wording. DTP+Layout, Machine translation + Post-Editing. ...
...Wortschöpfung, Komposition, Stil, Methode und Ausdrucksweise Lektorat ist viel mehr als einfache Textprüfung.
Texte einfach besser machen. So schlicht und simpel ist es. Von außen betrachtet. Hinter den Kulissen ist da schon mehr Betrieb. Es geht um Wortschöpfung, Komposition, Stil, Methode und Ausdrucksweise. Spezifizieren lassen sich außerdem einzelnen Unterkategorien wie Werbelektorat, mit...
...Rechtschreibung, Stil und Botschaft: Unsere Lektor:innen achten darauf, dass bei Ihren Übersetzungen alles hieb- und stichfest ist.
Passen Stil und Orthografie Ihrer Texte? Stimmen Übersetzung und Ausgangstext überein oder sollte noch einmal nachgebessert werden? Im Lektorat wird jeder Content hinsichtlich seines Stils, seiner Rechtschreibung, Zielsetzung, Wortwahl, Grammatik, Zeichensetzung und Silbentrennung überprüft. Verlässlich und kompetent.
... Rechtschreibung, Zeichensetzung oder Grammatik haben. Dies stellt mein Korrektorat sicher. Darüber hinaus sollten sie auch logisch wasserdicht, gut verständlich und frei von Uneindeutigem oder Missverständlichem sein.
Hierzu dient mein professionelles Lektorat. Ein Korrektorat mündet oft in ein Lektorat mit Beratung. Dies trägt zur Klärung der Gedanken bei, die vermittelt werden sollen, und...
... Ressourcen oder Ihren Mitarbeitern durchgeführt werden.
Je mehr unsere Revisoren über Ihr Unternehmen wissen, desto besser wird die Korrektur. Nützliche Werkzeuge in diesem Zusammenhang sind Styleguides, Glossare oder andere relevante Informationen.
LEKTORAT
Ein Lektorat umfasst nicht nur eine Korrektur von Rechtschreibung, Grammatik und Zeichensetzung, sondern auch eine Prüfung von Ausdruck...
... macht den Übersetzungsprozess effizienter. Denn allen Unklarheiten haben wir schon vorher den Garaus gemacht.
Das Lektorat kann mehr. Hier wird auch die inhaltliche Korrektheit untersucht und auf die sprachliche Gestaltung des Textes geachtet. Für eine Übersetzung bedeutet das: Stimmen Ausgangstext und Zieltext inhaltlich und stilistisch überein? Um das zu überprüfen, führen wir einen Abgleich...