... Sie die erforderlichen technischen Dokumente, die für ein rechtssicheres "in Verkehr bringen" notwendig sind.
+ Lebensmitteltechnik
Die cesitec berät Sie bei internationalen Bewertungsverfahren in der Lebensmitteltechnik, damit Ihre Maschinenund Anlagen den jeweiligen Gesetzen, Richtlinien z. B. die Lebensmittelbedarfsgegenständeverordnung (LMBGV) oder der Lebensmittelhygieneverordnung 852...
... ungewöhnlich, dass eine wissenschaftliche Übersetzung
fachübergreifend
ist. Beispielsweise kann die Übersetzung eines wissenschaftlichen Patents auch juristische Übersetzungskompetenzen erfordern, während ein Werbematerial zur Bewerbung eines pharmazeutischen Produkts möglicherweise Fachkenntnisse in der Marketingübersetzung erfordert.
Alphatrad: Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Übersetzungen und mehr...
... gehört eine eigene Fachterminologie, welche unsere Fachübersetzer genauestens beherrschen und professionell korrekt übersetzen. Datenbanken und Glossare können diese Arbeit effizient unterstützen. Ob Diplomarbeiten, wissenschaftliche Beiträge oder Forschungspapiere – bei uns erhalten Sie immer eine professionelle, inhaltlich fehlerfreie sowie sprachlich und stilistisch korrekte Übersetzung.
...Wir sind stolz darauf, die Exportstärke Deutschlands mit präzisen Übersetzungen für Bedienungsanleitungen, technische Komponentenbeschreibungen, Lastenhefte und Ersatzteillisten zu unterstützen. Unsere Expertise in der Kraftfahrzeugindustrie gewährleistet, dass Ihre Dokumente fachgerecht und verständlich übersetzt werden.
Maschinenbau:
Unsere Übersetzer sind versiert in der Übersetzung von...
...Für ein individuelles Angebot für Ihre Übersetzung oder für die Auskunft über unsere Zeilenpreise für die Sprachen, die Sie benötigen, stehen wir Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung.
Lassen Sie uns einen Kostenvoranschlag für Sie erstellen: schnell und unbürokratisch.
Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen.
...Übersetzungen Deutsch - Ukrainisch und Englisch - Ukrainisch sowie aus dem Ukrainischen ins Deutsche und Englische gehören zu den Dienstleistungen seit der Gründung unseres Übersetzungsbüros.
Übersetzungsbüro Techlinguist führt seit 2001 Fachübersetzungen fürAnlagenbauund Maschinenbau und in anderen technischen Bereichen sowie die Softwarelokalisierung der Maschinenund Anlagen durch.
Übersetzungsunternehmen, seit 1976, übersetzen und dolmetschen, DEKRA zertifiziert (ISO 17100 u. ISO 9001:2015). Interne Übersetzungsabteilung, viele Formate XML, InDesign, PDF, TYPO3, Office, Visio.
Wir sind ein zertifiziertes und internationales Team von erfahrenen Muttersprachlern und können so eine optimale Qualität und qualifizierte Übersetzungen für jede Anforderung sichern...
Übersetzungen aller Schwierigkeitsgrade Fremdsprachenunterricht Unterricht für Anfänger und Fortgeschrittene Firmenunterricht Sprachunterricht Dolmetschen Spezialgebiet Verkaufsförderung Italien...
Unsere Kombination aus Übersetzungsabteilung mit spezialisierten Fachübersetzern und Projektmanagement bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten: alle Sprachen, alle Fachbereiche, alle Formate.
Fachübersetzungen beim Übersetzungsbüro Contec aus Dortmund in fast alle Sprachen - Seit 25 Jahren kompetent, preiswert und termingerecht. Jetzt unverbindlich anfragen!